Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь






ийлөө  и. д. от ийле-;  ылайдын ийлөөсүн келтирген он хорошо вымесил глину.
ийме  ~: ийме-чийме извилистый;  ийме-чийме жол извилистая дорога.
иймей  быть худощавым и сутулым, сутулиться.
иймек  серьги;  иймек-чиймек или иймекей-чиймекей  1) разрисованный;  2) линии, идущие в беспорядке;  
иймекей  см. иймек.
иймен  стесняться, стыдиться;  Ысактан ийменди да, саал жоошуй түштү он постеснялся Исака и несколько притих.
иймениш  иймениш I  и. д. от иймен-.  иймениш- II  взаимн. от иймен-.
иймент  понуд. от иймен-  устыдить, вызвать чувство неловкости, нерешительности, замешательства.
ийменчээк  застенчивый, нерешительный;  ийменчээк болсо боз балдар, сүйгөнүнөн кур калат фольк. если пареньки будут заст
иймеңде  (о худощавом, сухопаром человеке) ходить сутулясь.
ийн  ийн I, II  см. ийин I, II.
ийне  игла;  ийне топчу или ийне төөнөч южн. булавка;  көзү жырык ийне  1) игла со сломанным ушком;  
ийнек  южн.  корова; корова яка.
ийнелик  1. стрекоза;  2. южн. булавка.
ийнечелик  величиной с иголку; маленький;  ийнечелик иштеген иши көрүнбөйт нет никаких признаков выполненной им работы;
ийр  см. ийир- II.
ийре  южн.  махать;  колуну ийреп махнув рукой.
ийрей  кривиться.
ийрейт  понуд. от ийрей-  кривить.
ийрек  1. зигзаг, извилина, ломаная линия; зигзагообразный, извилистый;  2. приспособление для очистки кожи (железна
ийректе  скоблить ийрек'ом (см. ийрек 2).
ийрелеңде  то же, что ийреңде-;  ийрелеңдеп узата кеткен жол уходящая вдаль извилистая дорога.
ийреңде  1. извиваться (напр. о тропинке);  2. ковылять (напр. о кривобоком или пьяном человеке).
ийреңдет  понуд. от ийреңде-;  ийреңдетип тарт- тянуть что-л. по извилистой линии.
ийри  ийри I  кривой, извилистый;  ийри отуруп, түз кеңешели сядем-ка да посоветуемся; сядем-ка рядком, да пог
ийрий  покривиться, скривиться.
ийрил  страд. от ийир- II.
ийрилиш  взаимн. от ийрил-;  койлор чогулуп ийрилишти овцы сгрудились.
ийрилт  ийрилт- I  понуд. от ийрил-  собрать в кучу, сгрудить;  олжолоп алып кайткан көп жылкыны ийрилтип,
ийрим  (неправ. ирим)  1. клубок;  бир ийрим жип клубок ниток;  бир ийрим жүн количество шерсти, достаточн
ийсе  кивать головой;  кол ийсе- раздражённо махнуть рукой, отмахнуться.
ийсеңде  уподобляться в своих движениях худому, тщедушному.
ийсин  1. (о кобылице) задержать молоко;  бээ ийсинип калды кобылица задержала молоко;  2. (о женщине при виде
ийсиниш  взаимн. от ийсин-.
ийсинт  понуд. от ийсин-;  кулунду салалбаган киши ийсинтип коёт человек, не умеющий подпустить жеребёнка (к кобылице
ийүү  и. д. от ий- III  1. сгибание, загибание;  2. полит. уст. загиб;  баш ийүүдө болгон находящийся в ч
икая  ар.  рассказ, повествование.
ике  то же, что нике;  андан икеси бузулбайт беды от этого никакой не будет.
икеле  то же, что никеле-.
икелеси  южн. [икәләси]  они оба.
икелүү  то же, что никелүү.
икир  ~: икирде тяньш. тогда, в то время.
икки  (фонетически - два носовых и с паузой, подобной арабской хамзе, посредине) межд., выражающее внезапное ощущение бо
икрар  ар. южн.  признание; согласие;  сен өз икрарың менен бердиң ты дал добровольно.
иксе  то же, что иске-.
иктар  сев. то же, что гектар;  үч жүз иктар жер триста гектаров земли.
ил  зацепить, подцепить, повесить (зацепив за что-л.);  погон илген он нацепил погоны;  пальтоңду мыкка илип
илаайым  то же, что ылайым.
илаанжы  южн.  то же, что ылаажы;  макул болбоско эч илаанжым болбой калды у меня нет никакой возможности не согл
илаппай  южн.  то же, что ылаббай.
илбериңки  послушный; услужливый, предупредительный.
илбериңкилик  послушание; услужливость, предупредительность.
илби  плестись, двигаться медленно и вяло.
илбирс  ирбис, снежный барс.
илбит  понуд. от илби-;  илбитип келе жатат (о всаднике) он едет медленно, он плетётся.
илбээриңки  то же, что илбериңки.
илбээриңкилик  то же, что илбериңкилик.
илбээсин  общее название птиц, не принадлежащих к куш (см. куш I) и чымчык (см.); пернатая дичь.
илгек  крючок.
илгеретте  южн.  то же, что илгери;  илгеретте биттэ Кожонбай деген адам өткөн экен в прежние времена жил человек п