Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь






ирилетүү  и. д. от ирилет-.
ирилеш  становиться более крупным, укрупняться;  ирилешкен чарба укрупнённое хозяйство.
ирилештир  понуд. от ирилеш-  укрупнять.
ирилештирил  страд. от ирилештир-  укрупняться;  ирилештирилген колхоздор укрупнённые колхозы.
ирим  ирим I  1. пучина, омут;  карынын ырымы жаман, суунун ирими жаман погов. опасно заклинание старика, опас
иримчик  сыр домашнего приготовления (из кипячёного молока).
иримчил  тот, кого тянет к пучине, водовороту, заводи;  балык иримчил погов. рыба ищет, где глубже.
ирин  южн.  то же, что ирим I.
ирит  понуд. от ири- III;  коллективди ирит- разлагать коллектив;  көңүл ирит- вызывать беспокойство, опасение
иритиш  иритиш I  и. д. от ирит-.  иритиш- II  взаимн. от ирит-.
иритки  смута, разлад, раздор;  иритки сал- вносить раздор, сеять смуту.
иритүү  и. д. от ирит-  1. сквашивание;  2. перен. разложение, внесение разлада, раздора.
ириш  1. стараться, проявлять старание;  иришип жүрүп, араң таптым я с большим трудом нашёл;  жокко иришпе не
иришүү  и. д. от ириш-.
ириң  гной;  ичкени ириң (неправ. ирим), жегени желим эле он жил в большой нужде и мучениях (букв. лил он гной, ел
ириңде  гноиться.
ириңдет  понуд. от ириңде-  гноить; вызывать нагноение.
ириңдетүү  и. д. от ириңдет-.
ириңдүү  гнойный.
ириңдөө  и. д. от ириңде-  гноение; нагноение.
ирк  то же, что ирик I;  кочкорду, бычып, ирк кылып, койлорду, саабай, түрк кылып фольк. баранов кастрировал и сде
иркектеш  иркектеш I  соучастник, единомышленник; сочувствующий;  кайгыңызга мен дагы иркектеш болоюн ваше горе я
иркил  собраться в кучу, сгрудиться.
иркилт  понуд. от иркил-  сгрудить, собрать в кучу;  ителги тийген таандай иркилтип, сайып кирди дейт фольк. сгр
ирме  однокр.  дёрнуть (напр. спуск ружья); цапнуть (напр. о хищнике);  көз ирме- моргнуть;  көз ирмегени
ирмегиле  многокр. от ирме-;  Динар бакырайган көздөрүн ирмегиледи Динар моргала своими большими глазами;  жаш тол
ирмей  ~: ирмейип-тирмейип упорно, неотрывно, напрягая все силы;  сиз ирмейип-тирмейип эле сөздүк түзүп жатасыз вы у
ирмексен  ~: ирмээр-ирмемексен см. ирме-.
ирмем  ~: бир ирмем чөп количество травы, которое животное может за один раз сорвать.
ирригатор  ирригатор.
ирригация  ирригация.
ирригациялык  ирригационный;  ирригациялык курулуш ирригационное сооружение.
ирээнжи  ир. -кирг.  огорчаться, обижаться.
ирээнжнт  понуд. от ирээнжи-  огорчать, обижать.
ирүү  и. д. от ири- III  1. скисание;  2. гниение.
ис  угар;  башыма ис тийди или башыма ис урду я угорел.
исим  то же, что ысым.
исиркек  папула, волдырь, мелкие прыщики, сыпь.
исиркектен  покрыться мелкими прыщиками, сыпью.
исиркектенүү  и. д. от исиркектен-.
иске  нюхать, чуять;  гүлүнү берсе, бир искеп, чекеңе тагып алгын фольк. южн. если она даст свой цветок, ты понюхай
искек  этн.  пинцет, щипчики (для выщипывания растительности на лице или на половых органах);  сабаасына карай
искекте  1. этн. выщипывать пинцетом растительность на лице или на половых органах;  2. выбирать из мелкого то, что по
искектет  понуд. от искекте-.
искектөө  и. д. от искекте-.
искене  ир. южн. [искәнә]  долото;  искене менен, бургана жок үчүн, тешебиз отверстие делаем буравом из-за отсут
искет  понуд. от иске-;  жаңы чыккан жаш ыраңдын жытын мурунга искетип жел согот дует ветер, донося запах только что
искеткенси  уподоб. от искет-  как бы доносить запах.
искирт  р. южн.  скирда.
искитке  р. разг.  скидка (напр. о торговле).
искусство  искусство.
исмен  исмен, исмене  разг.  то же, что смена.
исмендел  разг.  сменяться; чередоваться (о сменах).
исмене  см. исмен.
исмете  разг.  то же, что смета.
испарек  ир. южн. [испәрәк]  живоность (из цветов этого растения приготовляется жёлтая краска).
испирапке  разг.  то же, что справка.
испирт  разг.  то же, что спирт;  испиртке кошкон уусу бар фольк. в спирт добавлено яду.
истикамат  ар. южн.:  истикамат кыл- жить, проживать.
ит  1. собака (общее название);  уятты кайдан ит билет! (о бессовестном человеке) где уже собаке знать стыд!; &nb