Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь






э  э I:  э дедирбей в момент (букв. не допустив, чтобы сказали э);  Саралага камчы уруп, э дедирбей жетти э
эбак  кирг.-ар.  (см. небак)  давно, давно уже;  эбактан с давних пор;  пахта тапшыруунун планы эбак
эбаккы  (или эбакы)  давний, давнишний, давно минувший;  эбакы өткөн күн давно минувшие дни.
эбегейсиз  очень, весьма, чрезмерно;  эбегейсиз чоң несоразмерно большой, огромный, громадный;  эбегейсиз кыйын иш
эбей  ~: эбей-себей жаа- моросить;  эки тоонун арасы эбей-себей күн жаайт загадка меж двух гор дождь моросит (отгад
эбелек  1. прокладка, которую кладут под шляпку гвоздя при заколачивании;  2. заклёпка;  башынан чыгып кетет деп
эбелекте  1. парить, застыть в воздухе, шевеля только концами крыльев (напр. о коршуне над добычей или о жаворонке); быстро
эбеп  снадобье, лекарство;  эбеп деген, бир дары, ооруган жерди басчу эле фольк. снадобье, называемое эбеп, - оно у
эбий  тяньш.  старуха (ср. эжий);  элпилдеген эбий бол, алпылдаган абышка бол пожелание стань расторопной стар
эбикыз  вид беркута.
эбил  ~: эбилип или эбилип-себилип рассыпаясь в любезностях; уделяя большое внимание;  эбилип-себилип жалынат он ус
эбир  ~: эбир-жебир во множестве, кишмя кишит;  акырга чогулган таранчылардай эбир-жебир кишат, как воробьи, слетев
эбире  ~: эбиребе! или эбиребей, ээгиңди бас! не болтай!, замолчи!;  эмне эбирей бересиң! что ты без конца болтаешь!
эбирет  понуд. от эбире-;  эрин эбирет- часто шевелить губами;  жанындагысынын кулагына оозун жакындатып барып,
эбиретиш  взаимн. от эбирет-;  шыбак оттогон эчкидей эриндерин эбиретишип быстро шевеля губами, как коза, пасущаяся на
эбиреш  взаимн. от эбире-.
эвакуация  эвакуация.
эвакуацияла  эвакуировать.
эвакуациялан  возвр. от эвакуацияла-  эвакуироваться.
эге  эге I  (обычно с притяж. аффиксом 1 л.)  1. то же, что ээ I;  2. эгем бог мой (букв. мой хозяин, мо
эгедер  кирг.-ир. южн.  то же, что ээ I 1;  жерге эгедербиз мы владеем землёй; мы хозяева земли.
эгей  ~: эгей-шыгай равные по силе, храбрости, молодечеству.
эгер  эгер I  южн.  то же, что ээр;  тогуз жашымда чоң атам, эгерге таңып, ат чаптырган когда мне было де
эгерде  ир.-кирг.  1. если;  эгерде ал келбей калса если он вдруг не придёт;  эгерде акчам болсо если у мен
эгерим  ир.  1. в отриц. обороте то же, что эгерде 2;  эгерим эки болбойт никогда ему добра не видать;  2.
эгес  (сокр. от эгесиз) слово, употребляемое для выражения сожаления;  эгес-ай! или эгес калгыр-ай! ах, какая жалос
эгесиз  (см. эгес)  1. без хозяина;  2. без присмотра, без надзора;  күлүгүң калды эгесиз фольк. твой скаку
эгет  понуд. от эге- II;  албарс, болот эгетип, арасына салдырган, сайган найза түк өтпөйт фольк. она велела, натер
эгеш  эгеш I  спор, ссора; схватка.  эгеш- II  взаимн. от эге- II  1. тереть один предмет о другой (
эгештир  понуд. от эгеш- II.
эгиз  эгиз I  1. близнецы, двойня (мальчикам-близнецам обычно даются имена Асан и Үсөн, а девочкам - Батма и Зуура
эгизде  повышаться, увеличиваться;  чарба малы эгиздеди, төлдөдү скотоводство выросло, расширилось;  эгиздеп жый
эгизек  южн.  то же, что эгиз I.
эгил  страд. от эк-  быть посеянным;  арпа эгилди ячмень посеян.
эгин  эгин I  1. посевы;  дан эгиндер  1) зерновые посевы;  2) хлеб в зерне;  эгин айдоо- произ
эгиндик  нива.
эгиндүү  обладатель посевов, хлеба в зерне.
эгинчи  земледелец, сеятель.
эгиш  взаимн. от эк-;  пахта эгишкен райондор хлопкосеющие районы.
эгоизм  эгоизм.
эгоист  эгоист.
эгүү  и. д. от эк-  сеяние (посев).
эгүүсүз  без посева;  эгүүсүз талаа незасеянная степь, невозделанное поле.
эгөв  южн.  то же, что өгөө I.
эгөө  то же, что өгөө II.
эгөөлө  то же, что өгөөлө-.
эде  южн.  ичкилик. (в прошлом веке, очевидно, бытовало и в Иссык-Кульской котловине, где отдельные факты отмечены
эди  (эта форма встречается в местах близкого соседства киргизов с казахами, а также в эпосе и в некоторых южных говора
эдиге  название детской игры.
эдил  ~: ак эдил спокойный (гл. обр. о дойном скоте);  ак эдил кой спокойная и слабососая (при доении легко спускаю
эдирей  1. иметь раздувшиеся и слегка вывернутые ноздри;  2. перен. сердито или удивлённо смотреть, раздувая ноздри;
эдирейт  понуд. от эдирей-;  оопазынын мурдун эдирейте тартты он так потянул своего быка, что у того ноздри вывернулис
эдирекей  имеющий раздутые и слегка вывернутые ноздри.
эдирең  то же, что эдирекей.
эдиреңде  уподобляться в своих движениях человеку с раздутыми и слегка вывернутыми ноздрями (см. эдирекей).
эдиреңдет  понуд. от эдиреңде-;  кара атын эдиреңдетип погоняя своего вороного коня так, что тот раздувал ноздри (тяжело
эдиреңдеш  взаимн. от эдиреңде-;  эдиреңдешип жетип келишти они прибыли торопливо и в приподнятом настроении (букв. разд
эже  эже I  1. старшая сестра (независимо от степени родства: родная, двоюродная и т.д.);  эже кийгенди сиңди
эжей  то же, что эжеке.
эжеке  (от эже I)  интимно-почтительная форма обращения к старшей женщине (так обычно обращаются учащиеся школ и вуз