Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь






эт  эт I  1. мясо (как пищевой продукт);  кандуу эт мясо с кровью (свежее, которым кормят ловчую птицу, чтоб
этаж  этаж;  экинчи этаж второй этаж.
этаждуу  этажный;  көп этаждуу үй многоэтажный дом;  беш этаждуу үй пятиэтажный дом.
этажерка  этажерка.
этап  этап.
этек  1. подол; пола;  кош этек подол с воланом;  этегин кайра түргөн чак фольк.  1) момент, когда он под
этекте  1. держать или хватать за полу, за подол;  Ажардын артынан калбай, этектеп жүрө турган (ребёнок) не отставал
этектеш  взаимн. от этекте-,  то же, что этек кармаш- (см. этек).
этекчин  южн.  то же, что алжапкыч.
этибар  ар.  внимание;  этибарга алган жок он не принял во внимание; он не придал значения;  эч кимиси этиб
этибардык  отвл. от этибар;  этибардыкка албай коюуга болбойт нельзя не принять во внимание; нельзя не придать значения.
этибарсыз  без внимания;  этибарсыз кара- не обращать внимания; не придавать значения.
этибарсыздык  небрежность, невнимательность.
этибер  то же, что этибар;  этибар кыл- обращать внимание; придавать значение.
этибердик  то же, что этибардык.
этиберсиз  то же, что этибарсыз.
этиберсиздик  то же, что этибарсыздык.
этиет  ар.  осторожность, осмотрительность;  этиет бол- быть осторожным, осмотрительным;  этиет кыл- прояв
этиетсиз  неосторожно, неосмотрительно.
этиетсиздик  неосторожность, неосмотрительность.
этиетте  проявлять осторожность, осмотрительность, бережно относиться;  дене боюн тазалап, этиеттеп жаш бакмак стих. н
этиеттеш  взаимн. от этиетте-;  эми муну көп кыймылдатпай, төрт-беш күн этиеттеш керек теперь это не следует очень шеве
этиеттик  осторожность, осмотрительность;  этиеттик менен осторожно; заботливо;  этиеттик кылыш керек нужно быть о
этиеттүү  осторожный, осмотрительный.
этиеттүүлүк  то же, что этиеттик;  этиеттүүлүк менен осторожно, осмотрительно.
этика  этика;  партиялык этика партийная этика;  врачтык этика врачебная этика.
этикалык  1. этический;  2. этичный;  этикалык кылык-жоруктар этичные поступки, этичное поведение.
этикетка  этикетка.
этимал  то же, что ыктымал;  койлорду тойгузбастан кароого эрте айдап келип калышы да этимал возможно, что он рано пр
этимология  этимология.
этимологиялык  этимологический.
этиремиш  (или этиремиш сөздөр)  всякие разговоры и слухи.
этиш  1. и. д. от эт- II;  2. грам. глагол.
этиштик  то же, что этиш 2.
этият  то же, что этиет.
этиятсыз  то же, что этиетсиз.
этиятсыздык  то же, что этиетсиздик.
этияттык  то же, что этиеттик.
эткел  (о человеке) полный, тучный;  эткел тумшук мясистый нос;  эткел бет толстые щёки.
эткелдүү  1. то же, что эткел;  2. (о бульоне) наварный;  эткелдүү сорпо, майлуу эт фольк. наварный бульон и жирно
эткен  ~: эткен чай см. чай I.
эткиз  то же, что эттир-;  күрт-күрт эткизип с треском, с хрустом (производя треск, хруст).
эткис  ~: (или эткисиз)  кың эткисиз кылайын я сделаю так, что он и не пикнет (будет беспрекословно подчиняться); &n
этме  (эт-II -ме):  шалк этме старинное киргизское оружие в форме цепа;  тарс этме или күрс этме ружьё;  
этногенез  этногенез.
этнограф  этнограф.
этнография  этнография.
этнографиялык  этнографический;  этнографиялык изилдөөлөр этнографические исследования.
этсире  желать мяса, чувствовать потребность в мясе.
этте  очищать кожу от мяса.
эттен  возвр. от этте-  пополнеть;  мал эттенип калды скот вошёл в тело, потучнел;  Табылды таксыз айыкты,
эттендир  то же, что эттент-  откормить, нагулять;  уйду, багып, бир аз эттендирейин я подкормлю корову, чтобы она
эттент  понуд. от эттен-;  атыңды эттентип ал подкорми своего коня; дай своему коню нагулять тело.
эттенүү  и. д. от эттен-.
эттет  понуд. от этте-.
эттир  понуд. от эт- II;  былк эттире албады он не мог сдвинуть с места;  былк эттирбей не дав шевельнуться; &n
эттүү  мясистый;  ак эттүү (о коне)  1) тот, который хорошо держит тело, который не быстро спадает с тела; &nbs
этюд  этюд.