чук I
южн.южный пелёнки, в которые завёртывают новорождённого до того, как положить его в колыбель.
чук II
парное к чак III.
чук III
1. готовый, в полной исправности;
иш чук болду дело закончено;
соко-шайманыбыз чук болду у нас все орудия для пахоты готовы;
кошунум даяр чук болду фольк.фольклор войско моё готово, в полном порядке;
кан Акундун эрлери, бүт жыйылып, чук болду фольк.фольклор богатыри хана Акуна все собрались в полной готовности;
баргандар айтып токтоду, масылат кеби чук болду стих. пошедшие (туда сваты) сказали и замолчали, совет (о сватовстве) был закончен;
2.южн.южный перен. твёрдо, определённо;
убаданы чук кылабыз мы твёрдо условимся (чтобы от обещания не отказываться).
чук IV
чуйск.
впадина, в которой задерживается вода.
чук V:
солто чук ист.историческое приказание исполнить немедленно и беспрекословно (выражение осталось от тех времён, когда малочисленное племя солто вынуждено было выполнять требования более сильных племён).
чук VI:
чук терек название дерева (см.→ Нажмите на ссылку справатерек).
чук VII
подражательное слово;
чук-чук этип, үн салбай фольк.фольклор не издав ни звука.
comments powered by Disqus