Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь
сүбөө
ложные рёбра;
сүбөөңдү көтөр подбодрись, не падай духом;
сүбөөңдү көтөрбө не задавайся.
сүдүрүл
парное к мүдүрүл-;
мүдүрүлүп-сүдүрүлүп спотыкаясь и запинаясь.
сүз
1. бодать;
дагы эле мени кара теке сүзүп кетпегей эле как бы мне опять в беду не попасть (букв. как бы меня
сүзгүлө
многокр. от сүз-;
түшүмдө эки кочкор, бир теке, сүзгүлөп жатып, эсимди оодарып салды эле во сне (меня) бодал
сүзгүлөш
взаимн. от сүзгүлө-;
койлор көп, баары жабыла сүзгүлөшсө да, бир карышкырды өлтүрүшөр эле овец много, если б
сүзгүч
1. (ср. тарак) гребень, частый с обеих сторон;
2. бредень.
сүздүр
понуд. от сүз-;
ат менен сууга сүздүрдүм я двинулся на лошади вплавь;
ат менен дарыяны сүздүрүп чыктык
сүзмө
сүзмө I
плоские продолговатые металлические украшения на сбруе.
сүзмө II
сюзьма (отцеженное кисл
сүзүл
сүзүл- I
возвр.-страд. от сүз-
продырявиться, изодраться, изрешетиться;
сүзүлүп калган бөз жегде
сүзүлт
понуд. от сүзүл- II;
көзүн сүзүлтүп бирдемелерди окуду он что-то читал, прищурив глаза.
сүзүлүңкү
(о глазах) слегка прищуренный (спокойно-кокетливо или болезненно).
сүзүлүңкүрө
то же, что сүзүңкүрө-;
көзүнүн сүзүлүңкүрөп ачылышы его чуть приоткрытые глаза.
сүзүш
взаимн. от. сүз-;
сүзүшө турган таз ист. паршивые, которые голыми головами бодают друг друга (одно из диких
сүзүштүр
понуд. от сүзүш-;
кочкор сүзүштүр- ист. устраивать бой баранов;
таз сүзүштүр- устраивать состязание па
сүзүңкүрө
(о глазах) слегка приоткрывать (спокойно-кокетливо или болезненно);
көздөрүн сүзүңкүрөй ачат он чуть приоткр
сүзүү
и. д. от сүз-;
сүзүү канаттары плавники.
сүзөк
1. заразная болезнь, сопровождающаяся высокой температурой, лихорадкой, бредом;
сузөк оорудан каза тапкан он
сүзөктө
болеть болезнью сүзөк (см.);
беш-алты күн сүзөктөп, каңгып жүрдүм элетте стих. несколько дней я болел сүзөк'
сүзөктөт
понуд. от сүзөктө-
1. подвергать заболеванию сүзөк'ом (см. сүзөк 1);
2. перен. ирон. наделять каким-л.
сүзөөгөн
(сүзөөнөк)
бодливый;
сүзөөгөн уй бодливая корова;
жаштайында сүзөөнөк болсо, картайганда үзөөнөк
сүй
сүй I:
сүй келсин, сүй келбесин - өзү билсин придёт или не придёт - дело его; хочет - придёт, хочет - не при
сүйгүз
понуд. от сүй- II;
сүйгүзүп айт- говорить любезно, вкрадчиво, сладко (так, чтобы было приятно);
дос кү
сүйгүн
симпатичный, милый;
сүйгүн көз милые глаза.
сүйгүнчүксүз
несимпатичный, нежеланный;
сүйгүнчүксүз конок нежеланный гость.
сүйгүнчүктүү
милый, прелестный, миловидный, симпатичный;
колунда токочу (или талканы) бар бала сүйгүнчүктүү погов. мальчи
сүйгөндүк
~: өзүн сүйгөндүк самовлюблённость.
сүйдүр
понуд. от сүй- II;
ак бетиңден сүйдүр дай поцеловать тебя в белую щёку.
сүйко
тереть, мазать;
балды нанга сүйкөдү он намазал хлеб мёдом.
сүйкүм
миловидность, приятность, симпатичность;
жүзүндө сүрү да бар, сүйкүмү да бар в лице его есть и внушительност
сүйкүмдүү
миловидный, приятный, симпатичный;
сүйкүмдүү кыз миловидная девушка;
сүйкүмдүү жел приятный ветерок.
сүйкөн
возвр. от сүйкө-
1. тереться, прикасаться;
сүйбөгөнгө сүйкөнбө погов. насильно мил не будешь (букв. не
сүйлү
чатк.
то же, что сулу.
сүйлө
говорить;
сөз деп эле сүйлөй берет он болтает, он говорит, лишь бы говорить;
жаман каап сүйлөйт, жакшы
сүйлөм
грам.
предложение;
баш сүйлөм главное предложение;
багыныңкы суйлөм придаточное предложение;
&nb
сүйлөн
возвр.-страд. от сүйлө-
1. говориться, сказываться, быть сказанным;
сүйлөнбөгөн сөз калган жок было ск
сүйлөндүр
понуд. от сүйлөн-;
ачуу келтирбей турган, сүйлөндүрбөй турган жорукпу?! разве это не возмутительный поступок
сүйлөт
понуд. от суйлө-
заставить говорить, просить рассказывать;
Чынтемирдин мергенчилик кызык сөздөрүн сүйл
сүйлөш
сүйлөш I
и. д. от сүйлө-
разговор, речь;
Көкчөнүн кара сүйлөшүн, көргөзүп айткан күнөөсүн фольк.
сүйлөштүр
понуд. от сүйлөш- II;
мен сени ээрчитип барып, акың жөнүндө сүйлөштүрүп коёюн я тебя поведу и дам тебе возмо
сүйлөшүү
и. д. от сүйлөш- II
разговор, беседа;
сүйлөшүүлөр переговоры;
сүйлөшүү тили разговорный язык;
&n
сүйлөө
и. д. от сүйлө-
говорение, речь;
сөз сүйлөө пронзнесение речи;
кагып сүйлөө грубое одёргивание с
сүйлөөк
говорун; говорливый;
эпчил сүйлөөк чечен ловкий и мудрый говорун;
абышкалар сүйлөөк болот старики (обы
сүймүй
иметь продолговатую форму, становиться продолговатым;
бети-башы сүймүйө түштү лицо его вдруг вытянулось.
сүймүлчөк
кость грудной клетки;
кабырганын сүймүлчөгү хрящ на конце ребра.
сүймөнчүк
то же, что сүйгүнчүк;
сүймөнчүк менен любовно, с любовью.