Юдахин Кыргызско⇒Русский словарь
өтүрүк
ложь, враньё;
өтүрүк эмес, чын не враньё, а правда;
күндүз кандай түн кандай, өтүрүк кандай, чын канда
өтүш
өтүш I
и. д. от өт- II
прохождение; переход;
сандын сапатка өтүшү филос. переход количества в ка
өтүү
и. д. от өт- II
1. прохождение, минование;
көпүрөдөн өтүү переход через мост;
2. (точнее дүйнөдө
өтүүчү
1. проходящий, переходящий;
өтүүчү Кызыл Туу то же, что өтмө Кызыл Туу (см. өтмө);
2. (о товаре) ходов
өтө
өтө I
(өт II-ө)
очень, крайне, весьма;
өтө зарыл крайне нужно;
өтө жаман очень плохой;
&nb
өтөгөн
сев. уст. иносказательно
медведь;
аюу десе, кыштын күнү күн жаадырат дечү эле илгеркилер, чоң аталар,
өтөк
1. горная впадина, ровное место в горах, на склоне горы (защищённое от ветра, а потому удобное для зимовки скота);
өтөктө
течь сильной струёй;
өтөктөп кара кан кеткен чёрная кровь хнынула;
ичи өтөктөп калыптыр у него сильный
өтөл
возвр.-страд. от өтө- III
быть исполняемым, выполняемым; исполняться, выполняться.
өтөлгө
то, что дано взамен чего-л., отплата в благодарность за что-л. (напр. за помощь);
мунуңдун өтөлгөсүнө чыгаар
өтөө
и. д. от өт- III
исполнение, выполнение;
муну өтөөң керек ты должен это выполнить.
өтөөл
(ср. өткөөл)
примитивный мост, временный мост; проход, переход;
өтөөл доору переходный период.
өф
(ср. үф)
межд. ох!, у-ух! (тяжёлый вздох);
өф! деп, үшкүрдү ох, - тяжело вздохнул он.
өч
өч I
злоба; месть, мщение;
өч ал- сорвать зло; отомстить;
өчүмдү алдым я сорвал зло; я отомстил;
өчкүс
1. неугасимый, неугасающий; немеркнущий;
өчкүс атак немеркнущая слава;
2. не стирающийся (о написанном
өчмөндүк
мстительность, злобность, жестокость;
өз журтуңду өлтүрсөң, өчмөндүк болот мунуңуз фольк. если ты свой народ
өчмөндүү
то же, что өчтүү;
өчмөндүү жоо злобный враг.
өчмөнтөй
злобный, мстительный, затаивший злобу.
өчсү
уподоб. от өч I,
то же, что өчөш- II.
өчтүү
мстительный, злобный;
эки өчтүүнү бир күчтүү кошуптур погов. двух озлобленных (друг на друга) соединил (прим
өчтөш
злобствовать;
өчтөшкөн душман злобствующий враг, злобный враг.
өчүгүш
взаимн. от өчүк-
мстить взаимно, озлобляться друг на друга.
өчүк
злобствовать;
өчүгүп калган он затаил злобу.
өчүл
возвр.-страд. от өч- II;
жаккан чырак өчүлбөйт фольк. зажжённый светильник не погаснет.
өчүр
понуд. от өч- II
1. в разн. знач. гасить;
шамды өчүр- гасить свечу;
күйүп турган шамын өчүрдү пе
өчүргүс
1. неугасимый;
2. не поддающийся стиранию.
өчүргүч
1. тушилка (самоварная);
өрт өчүргүч
1) огнетушитель;
2) пожарник;
2. резинка (для стирани
өчүрүүчү
гаситель;
өрт өчүрүүчү пожарник.
өчүңкү
слабый, едва заметный (напр. о звуке); блёклый (о краске);
өңү өчүңкү сүрөт картина, краски которой поблёкли
өчөй
(о людях старых и немощных) горбиться, сгибаться, скрючиваться;
карыдым - деп, өчөйбөй, кайратыңы жыйна не г
өчөш
өчөш I
злоба, мстительность;
өчөшүмө тийгенде, өздөн кайра тартпаймын фольк. если он обозлит меня, я н
өчөшкөнсү
уподоб. от өчөш- II;
өчөшкөнсүп то же, что өчөшкөндөй (см. өчөш- II).
өчөң
~: өчөң-өчөң (о людях старых и немощных) сгорбившись, согнувшись, скрючившись;
кашаң торусун өчөң-өчөң темин
өчөңдө
(о людях старых и немощных) двигаться сгорбившись, согнувшись, скрючившись.
өчөңдөт
понуд. от өчөңдө-;
байтал минип өчөңдөтүп, сайды жээктеп, өттү Майрык стих. Майрык едет, сгорбившись, по бер
өш!
окрик на крупный рогатый скот.
өшкөнүр
южн.
то же, что үлүл
улитка.
өштө
~: өш-өштө- окрикивать крупный рогатый скот.
өшөнт
(ошону-эт-)
сделать, поступить так;
өшөнтүп так, таким образом;
өшөнтсө да несмотря на это, даже
өшөнтүш
өшөнтүш I
и. д. от өшөнт-;
өшөнтүш керек нужно сделать так; нужно поступить таким образом.
өшөнт
өшөр
то же, что нөшөр;
кара өшөр куюп турат льёт проливной дождь.
өшөрлө
то же, что нөшөрлө-;
өшөрлөп төккөн кара жамгыр тыйылды ливень прекратился.
өшөрлөн
возвр. от өшөрлө-;
өшөрлөнгөн жаандай сөздү биринин артынан бирин жаадырып он сыпал словами, как будто (лил)
өшөрлөт
то же, что нөшөрлөт-;
жамгыр көз ачырбай өшөрлөтөт дождь льёт так, что невозможно открыть глаза.
өң
өң I
явь;
өңүмбү, түшүмбү? во сне (я вижу) это или наяву?
булар күн өңүмдөн, түн түшүмдөн кетпес
өңгү
~: өңгү-дөңгү то же, что өңгүл-дөңгүл (см. өңгүл).
өңгүл
~: өңгүл-дөңгүл кочковатый, покрытый кочками, неровностями;
өңгүл-дөңгүл жол дорога неровная, в буграх, в ко
өңгүрө
1. (о корове, быке, телёнке) громко мычать, реветь;
уйлары, саалбай, өңгүрөп, музоолору мөөрөп турат недоены
өңгө
другой, иной, прочий;
өңгөсү болбосо да, бозосу болот чего другого (не будет), а буза у него будет;
өң
өңгөк
~: өңгөк-дөңгөк то же, что өңгүл-дөңгүл (см. өңгүл).
өңгөч
(или кызыл өңгөч)
пищевод;
өңгөчү жаман
1) прожорливый;
2) перен. взяточник;
өңгөч т
өңгөчө
особенно, в особенности;
өңгөчө Кайназар абдан кубанды особенно сильно обрадовался Кайназар;
өңгөчө уу
өңдүү
1. имеющий хороший вид, имеющий хороший цвет лица; здоровый;
мал кыштан өңдүү чыкты скот перезимовал благопо
өңдө
выделывать овчину (для шуб), очищая мездру.